Allmänna villkor
ALLMÄNNA VILLKOR för Köksträdgårdsbutik (De Moestuinwinkel B.V.), KvK 98994646, med säte i (3812 PZ) Amersfoort på Vanadiumweg 16.
KVK: 98994646, BTW: NL868738657B01, info@kokstradgardsbutik.se, +31 33 234 00 74.
Kapitel I – Allmänt
Artikel 1 Definition och tillämplighet
Artikel 2 Erbjudanden, offerter och tidsfrister
Artikel 3 Hur ser avtalet ut?
Artikel 4 Vad kommer vi överens om gällande priser/avgifter
Artikel 5 När får vi ändra priserna?
Artikel 6 Vad händer om prestationen ändras?
Artikel 7 Vi kan begära säkerhet
Artikel 8 Hur sker betalningen?
Artikel 9 Får vi avvika från era instruktioner?
Artikel 10 Vad händer om vi inte uppfyller våra åtaganden?
Artikel 11 Vad gäller vid force majeure?
Artikel 12 Vad gäller vid uppskjutande/uppsägning av avtalet?
Artikel 13 Har du skada?
Artikel 14 Garanti och överensstämmelse
Artikel 15 Skadeslöshet
Artikel 16 Immateriella rättigheter
Artikel 17 Råd och lämnad information
Artikel 18 Levande varor och biologiska produkter
Artikel 19 Rätt till ersättare och anlitande av tredje part
Kapitel II - Leverans, äganderättsförbehåll och retentionsrätt
Artikel 20 Leverans och risk
Artikel 21 Leverans via paketombud eller paketdepot
Artikel 22 Äganderättsförbehåll och retentionsrätt
Kapitel III – Ångerrätt och retur
Artikel 23 Ångerrätt för konsumenter vid leverans av produkter
Artikel 24 Ångerrätt för konsumenter vid leverans av tjänster
Artikel 25 Kostnader vid ånger av en konsument
Artikel 26 Undantag från ångerrätten
Artikel 27 Ångerrätt för växthus och förråd för konsumenter
Artikel 28 Retur för företagskunder
Artikel 29 Ingen returmöjlighet för växthus för företagskunder
Kapitel IV - Slutbestämmelser
Artikel 30 Klagomålsförfarande
Artikel 31 Tillämplig lag
Artikel 32 Tvister
Kapitel I – Allmänt
Artikel 1 Definition och tillämplighet
1.1. Definitioner
a. Med ”Vi” och ”Oss” avses: Köksträdgårdsbutik.
b. Med ”Ni” och ”Er” avses: köparen, uppdragsgivaren eller den som på annat sätt agerar i ett avtal med oss.
c. Med ”Konsument” avses: den fysiska person som inte handlar inom ramen för yrke eller näringsverksamhet och som ingår ett avtal med oss.
d. Med ”Ångerfrist” avses: den period inom vilken ni, om ni kan betraktas som konsument, kan använda er ångerrätt.
e. Med ”Ångerrätt” avses: möjligheten för konsumenten att inom ångerfristen frånträda distansavtalet.
f. Med ”Standardformulär” avses: standardformuläret för ångerrätt som vi tillhandahåller och som en konsument kan fylla i när han vill använda sin ångerrätt.
g. Med ”Distansavtal” avses: ett avtal där, inom ramen för ett av oss organiserat system för distansförsäljning av produkter och/eller tjänster, fram till och med ingåendet av avtalet uteslutande används en eller flera tekniker för distanskommunikation.
h. Med ”Teknik för distanskommunikation” avses: ett medel som kan användas för att ingå ett avtal, utan att ni och vi samtidigt befinner oss i samma utrymme.
i. Med ”Dag” avses: en kalenderdag.
j. Med ”Varaktigt medium” avses: varje verktyg som gör det möjligt för er och oss att lagra information som är personligen riktad till honom, på ett sätt som möjliggör framtida åtkomst och oförändrad återgivning av den lagrade informationen.
1.2. Detta är Köksträdgårdsbutiks allmänna villkor. I dessa villkor finns de överenskommelser som ni och vi har gjort och som ni och vi måste uppfylla när ni använder våra tjänster. Dessa villkor gäller:
a. om ni och vi har ett avtal (på distans);
b. vid upprättade erbjudanden;
c. vid offerter och prisuppgifter;
d. när vi utför arbeten;
e. vid leveranser och andra (rätts)handlingar.
De allmänna villkoren gäller även när vi ingår ett annat avtal med er.
1.3. Innan distansavtalet ingås ska texten till dessa allmänna villkor göras tillgänglig för er. Om detta skäligen inte är möjligt ska det innan distansavtalet ingås anges att de allmänna villkoren finns att ta del av hos oss och att de på er begäran skickas till er utan kostnad så snart som möjligt.
1.4. Om distansavtalet ingås elektroniskt kan, i avvikelse från föregående stycke och innan distansavtalet ingås, texten till dessa allmänna villkor göras tillgänglig för er elektroniskt på ett sådant sätt att ni enkelt kan spara den på ett varaktigt medium. Om detta skäligen inte är möjligt ska det innan distansavtalet ingås anges var de allmänna villkoren kan tas del av elektroniskt och att de på er begäran kostnadsfritt skickas till er elektroniskt eller på annat sätt.
1.5. Om, utöver dessa allmänna villkor, även särskilda produkt- eller tjänstevillkor är tillämpliga, är tredje och fjärde stycket i denna artikel tillämpliga i motsvarande mån. För konsumenter gäller att de vid motstridiga villkor alltid kan åberopa den tillämpliga bestämmelse som är mest fördelaktig för konsumenten.
1.6. Vi får komma överens med er om andra villkor än de som anges i dessa allmänna villkor. Dessa villkor gäller endast om de har dokumenterats skriftligen och ni har samtyckt till dem.
1.7. Dessa andra överenskommelser gäller endast för det avtal som vid den tidpunkten ingås med er. För andra avtal gäller åter samtliga bestämmelser i de allmänna villkoren.
1.8. Hänvisar ni till andra allmänna villkor i ert erbjudande eller i er korrespondens? Då gäller de inte. Detta gäller även om det i andra allmänna villkor finns en klausul som anger att så inte är fallet.
1.9. Om en av bestämmelserna i dessa allmänna villkor inte är giltig (är ogiltig), ersätts den automatiskt av en bestämmelse som i så stor utsträckning som möjligt motsvarar den. Detta gäller även för andra bestämmelser som vi inte kan åberopa.
1.10. Situationer som inte regleras i dessa allmänna villkor ska bedömas ”i enlighet med andan” i dessa allmänna villkor.
1.11. Oklarheter om tolkningen eller innehållet i en eller flera bestämmelser i våra villkor ska tolkas ”i enlighet med andan” i dessa allmänna villkor.
Artikel 2 Erbjudanden, offerter och tidsfrister
2.1. Ni och vi är inte skyldiga till något när vi erbjuder er något, till exempel vid offerter och prisuppgifter. Detta gäller inte när det tydligt har angetts.
2.2. Erbjudandet är inte bindande. Vi har rätt att ändra och anpassa erbjudandet.
2.3. Erbjudandet innehåller en fullständig och korrekt beskrivning av de produkter och/eller tjänster som erbjuds. Beskrivningen är tillräckligt detaljerad för att ni ska kunna göra en god bedömning av erbjudandet. Om vi använder bilder är dessa en sanningsenlig återgivning av de produkter och/eller tjänster som erbjuds.
2.4. Bilder vid produkter är en sanningsenlig återgivning av de produkter som erbjuds. Vi kan inte garantera att de visade färgerna exakt överensstämmer med produkternas verkliga färger.
2.5. Alla bilder, specifikationer och uppgifter i erbjudandet är vägledande och kan inte ge upphov till skadestånd eller hävning av avtalet.
2.6. Varje erbjudande innehåller sådan information att det är tydligt för er vilka rättigheter och skyldigheter som är kopplade till att acceptera erbjudandet. Detta gäller i synnerhet:
- priset inklusive skatter;
- eventuella fraktkostnader;
- hur avtalet kommer att ingås och vilka åtgärder som krävs för detta;
- huruvida ångerrätten är tillämplig eller inte, förutsatt att ni är konsument;
- betalningssätt, leverans och fullgörande av avtalet;
- tiden för att acceptera erbjudandet, respektive den tid under vilken näringsidkaren garanterar priset;
- hur konsumenten, innan avtalet ingås, kan kontrollera och vid behov rätta de uppgifter som han har lämnat inom ramen för avtalet;
- avtalets minsta varaktighet vid distansavtal i fråga om en fortlöpande transaktion.
Valfritt: tillgängliga storlekar, färger, typer av material.
2.7. Erbjudanden gäller till den tidpunkt vi har angett och så långt lagret räcker. Om vi inte har angett hur länge erbjudandet gäller, gäller att erbjudandet i vart fall aldrig är giltigt längre än en månad efter att det skickats till er.
2.8. Tidsfrister inom vilka vi ska leverera en produkt eller utföra arbeten är vid inget tillfälle absoluta tidsfrister. Levererar vi inte i tid? Då har ni inte rätt till skadestånd, om inte något annat skriftligen har avtalats.
2.9. Alla erbjudanden som vi personligen lämnar till er är endast avsedda för er.
2.10. Finns det ett skrivfel eller ett uppenbart misstag i ett erbjudande, en offert eller en prisuppgift? Och ni hade kunnat förstå detta själva? Då är erbjudandet, offerten eller prisuppgiften inte längre giltig. Meddela oss detta så att vi kan skicka er ett justerat erbjudande, en justerad offert eller en justerad prisuppgift.
2.11. Det är tyvärr inte möjligt att godkänna en del av erbjudandet, offerten eller prisuppgiften. Vi är därför inte skyldiga att vid ett sammansatt erbjudande, en offert eller en prisuppgift leverera en del av produkterna eller utföra en del av arbetena för den del av kostnaderna som anges där.
Artikel 3 Hur ser avtalet ut?
3.1. Ett avtal uppstår när:
a. vi lämnar ett icke bindande erbjudande;
b. detta erbjudande har nått dig;
c. du är överens med detta erbjudande och accepterar det;
d. detta godkännande har nått oss; och
e. du uppfyller de angivna villkoren.
Avtalet ingås, med förbehåll för vad som anges i punkt 2 i denna artikel, när följande villkor är uppfyllda.
3.2. Vi kan – inom lagens ramar – ta reda på om du kan uppfylla dina betalningsförpliktelser, liksom alla de fakta och omständigheter som är av betydelse för ett ansvarsfullt ingående av distansavtalet. Om vi på grundval av denna granskning har goda skäl att inte ingå avtalet, har vi rätt att med angivande av skäl neka en beställning eller ansökan eller att förena fullgörandet med särskilda villkor.
3.3. Har du ännu inte accepterat vårt erbjudande? Då får vi fortfarande återkalla vårt erbjudande. Då uppstår inget avtal.
3.4. Vi är inte skyldiga att ingå ett avtal med dig när vi endast skickar en prisuppgift (oavsett om den kallas offert eller inte), en budget, en förkalkyl eller ett liknande meddelande till dig.
3.5. Beslutar du att göra förbehåll eller ändringar i samband med att du accepterar erbjudandet? Då ingås ett avtal först när vi skriftligen har meddelat dig att vi godkänner detta. Detta samtycke avser i inget fall eventuell tillämplighet av allmänna villkor som du tillämpar.
3.6. Om du har accepterat erbjudandet elektroniskt bekräftar vi utan dröjsmål elektroniskt att vi har tagit emot din accept av erbjudandet.
3.7. Om avtalet ingås elektroniskt vidtar vi lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att säkra den elektroniska överföringen av data och ser till att webbmiljön är säker. Om du kan betala elektroniskt kommer vi att iaktta lämpliga säkerhetsåtgärder för detta.
3.8. Vi kommer att skicka med följande information till dig tillsammans med produkten eller tjänsten, skriftligen eller på ett sådant sätt att du på ett tillgängligt sätt kan lagra den på ett varaktigt medium:
- besöksadressen till vår etablering där du kan vända dig med klagomål;
villkoren för och hur du, förutsatt att du kan anses vara konsument, kan utöva ångerrätten, eller en tydlig upplysning om att ångerrätten är utesluten; - informationen om garantier och befintlig service efter köp;
de uppgifter som anges i artikel 2.3 i dessa villkor, om inte näringsidkaren redan har lämnat dessa uppgifter till konsumenten före fullgörandet av avtalet; - kraven för uppsägning av avtalet om avtalet har en löptid på mer än ett år eller gäller tills vidare.
- Vid en löpande transaktion gäller bestämmelsen i föregående punkt endast för den första leveransen.
3.9. (Rätts)handlingar från er med våra underordnade (till exempel personal) binder oss inte. Detta gäller inte om vi uttryckligen och skriftligen samtycker till detta.
3.10. Vi får alltid låta hela avtalet eller en del av det utföras av en annan part.
3.11. Varje avtal ingås under det suspensiva villkoret att tillräcklig tillgång finns på de aktuella produkterna.
Artikel 4 Vad kommer vi överens om gällande priser/tariffer.
4.1. Vi kommer i förväg gemensamt överens om priser och/eller tariffer för alla produkter, arbeten, leveranser och andra (rätts)handlingar.
4.2. Priset i avtalet baseras på normal arbetstid och varaktighet. Antalet timmar som vi anger är en uppskattning och är inte bindande. Detta gäller inte om vi uttryckligen har angett något annat.
4.3. Om det vid fullgörandet av avtalet finns extra risker, kan vi ta ut ett tillägg på de avtalade priserna. Detta tillägg beror på de risker vi tar.
4.4. Priser som har använts tidigare binder oss inte för framtiden. Vid ett senare avtal i framtiden måste därför nya överenskommelser göras om priserna.
4.5. De priser som vi anger i erbjudandet är inklusive moms.
4.6. Alla priser gäller med förbehåll för tryck- och sättfel. Vi tar inget ansvar för följderna av tryck- och sättfel. Vid tryck- och sättfel är vi inte skyldiga att leverera produkten till det felaktiga priset.
Artikel 5 När får vi ändra priserna?
5.1. Vi får höja det avtalade priset när en eller flera av följande omständigheter inträffar efter att avtalet har ingåtts:
a. ökning av kostnader för material, halvfabrikat eller tjänster som behövs för att fullgöra avtalet;
b. ökning av fraktkostnader, löner, arbetsgivaravgifter, socialförsäkringar samt kostnader förenade med andra arbetsvillkor;
c. införande av nya eller ändring av befintliga statliga avgifter, import- och exporttullar eller andra avgifter och/eller skatter i hemlandet och utomlands;
d. omständigheter av sådan art att man vid avtalets ingående inte behövde ta hänsyn till risken att de skulle inträffa, som inte kan tillskrivas oss och som ökar kostnaderna för arbetet;
e. omständigheter som kan jämföras med detta.
5.2. Ni är skyldig att betala det höjda priset, i den mån denna höjning inte överstiger 10 % av det avtalade priset.
5.3. Förutser vi att prishöjningen kommer att vara mer än 10 % av det avtalade priset? Då måste vi meddela er detta. Denna höjning är på er bekostnad, om ni inte skriftligen meddelar oss inom sju (7) dagar att ni inte godkänner höjningen.
5.4. Meddelar ni oss, i enlighet med stycke 3, att ni inte godtar prishöjningen? Då kommer vi att samråda med er om en möjlig ändring av avtalet. Eventuella överenskomna ändringar av avtalet gäller först efter att de skriftligen har bekräftats av oss och undertecknats av både er och oss.
5.5. Om samrådet enligt stycke 4 inte leder till en lösning, är både vi och ni behöriga att avsluta avtalet utan att någon formell anmodan om rättelse krävs. De arbeten och/eller varor som vi har utfört och/eller levererat fram till hävningen ska i så fall ändå betalas av er.
5.6. Om det rör sig om ett löpande avtal har vi alltid rätt att höja priset efter att avtalet har ingåtts, under förutsättning att vi ger er möjlighet att säga upp det löpande avtalet med verkan från den dag då prishöjningen träder i kraft.
Artikel 6 Vad händer om prestationen ändras?
6.1. Vi får ändra den överenskomna prestationen när vi anser att detta är nödvändigt för att genomföra avtalet på ett korrekt sätt.
6.2. Medför ändringen av prestationen merarbete eller högre kostnader? Då gäller artikel 5.
6.3. Leder tillägg och/eller ändringar av avtalet som ni begär till extra kostnader? Då står dessa alltid helt på er bekostnad. Artikel 5 stycke 2, 3, 4 och 5 är då uttryckligen inte tillämpliga.
Artikel 7 Vi kan begära säkerhet
7.1. Förväntar vi oss att ni inte kommer att uppfylla era skyldigheter? Tänker vi till exempel att ni inte kan betala fakturan? Då får vi kräva att ni omedelbart lämnar oss säkerhet för detta. Ni ska dessutom fortsätta att uppfylla era skyldigheter som vanligt. Kan ni inte det, får vi (tillfälligt) avbryta våra arbeten tills ni lämnar denna säkerhet och uppfyller era skyldigheter. Vi är inte skadeståndsskyldiga för detta.
7.2. Kan ni inte lämna oss denna säkerhet? Då kan vi avsluta avtalet och det anses hävt. De arbeten och/eller varor som vi har utfört och/eller levererat fram till hävningen ska i så fall ändå betalas av er. Vi kan dessutom kräva skadestånd av er.
Artikel 8 Hur sker betalningen?
8.1. Vid distansköp väljer ni betalningsmetod via webbshoppen.
8.2. Ni är skyldiga att utan dröjsmål meddela oss om felaktigheter i lämnade eller angivna betalningsuppgifter.
8.3. Har ni inte betalat direkt och får ni en faktura från oss? Då ber vi er vänligen att betala fakturan inom 14 dagar från fakturadatum till det bank- eller girokonto som anges på fakturan. Ni får inte kvitta belopp. Ni får inte heller hålla inne betalningen. Det belopp som ni ska betala förfaller till omedelbar betalning för oss när vi ingår ett avtal. Detta gäller även om det ännu inte finns någon faktura.
8.4. Betalar ni inte inom 14 dagar? Då är ni omedelbart i dröjsmål. Vi behöver inte skicka någon betalningspåminnelse. Ni (om ni inte är konsument) är från och med då skyldig att betala ränta om 1 % per månad (där en del av en månad räknas som en hel månad) på det förfallna beloppet tills dess att full betalning skett. Räntan beräknas på den del som ni ännu inte har betalat. Även denna ränta förfaller omedelbart till betalning. Vi behöver inte skicka någon betalningspåminnelse. Vi får också kräva (utom)rättsliga kostnader av er. Om ni inte är konsument är ni skyldig att betala 15 % av det förfallna beloppet i utomrättsliga inkassokostnader, med ett minimum om €150,-.
8.5. Om den lagstadgade räntan under en viss period är högre än den avtalade räntan, gäller för den perioden den lagstadgade räntan i stället för den avtalade räntan.
8.6. Ett belopp som ni betalar avräknas först mot inkassokostnaderna, därefter mot upplupen ränta och sedan mot kapitalbeloppet. Har ni flera obetalda fakturor avräknas betalningen först mot den äldsta fakturan, därefter mot den näst äldsta fakturan och så vidare.
8.7. Är ni inte överens med fakturan? Meddela oss detta skriftligen inom fem (5) kalenderdagar efter att fakturan skickats. Gör ni inte detta anses fakturan vara korrekt.
8.8. Måste vi vidta rättsliga åtgärder för att driva in betalning eller fullgörelse? Då är ni skyldig att betala alla rättegångskostnader, såsom kostnader för juridiskt biträde och ombud, om vi helt eller delvis får rätt.
Artikel 9 Får vi avvika från era instruktioner?
9.1. Små avvikelser från överenskommelser mellan er och oss om tekniska uppgifter, mått, kapacitet och liknande är tillåtna.
9.2. Små avvikelser är:
a. avvikelser på 10 % eller mindre i det totala arbetet;
b. avvikelser som skäligen inte har någon eller endast liten påverkan på arbetets användbarhet.
Artikel 10 Vad händer om vi inte uppfyller våra åtaganden?
10.1. Är vi klara med vårt arbete eller har vi levererat en vara? Då ber vi er att snarast kontrollera att vi har uppfyllt de avtalade villkoren. Stämmer något inte? Meddela oss detta skriftligen så snart som möjligt. Gör det så konkret och detaljerat som möjligt. Ni måste i vilket fall göra detta inom åtta (8) kalenderdagar efter upphämtning eller leverans. Gör ni inte detta, utgår vi från att vi har uppfyllt våra åtaganden korrekt. Vi behöver då inte åtgärda något mer och ni kan inte kräva skadestånd.
10.2. Även om ni skriftligen meddelar oss att något inte stämmer, måste ni ändå fortsätta att uppfylla era betalningsskyldigheter. Ni kan inte skjuta upp dem tills ni är nöjd.
10.3. Efter en formell underrättelse om dröjsmål och även under dröjsmål får vi leverera en ny korrekt prestation för att åtgärda bristen. Då har vi ändå uppfyllt våra åtaganden och avtalet är fullt korrekt. I så fall har du ingen rätt till skadestånd eller hävning av avtalet. Detta får vi inte göra när bristen är oåterkallelig.
10.4. Vår prestation anses vara korrekt så snart du:
a. har tagit det levererade eller en del därav i bruk, har bearbetat eller förädlat det;
b. har levererat detta till någon annan, eller låtit någon annan respektive ta det i bruk, låtit bearbeta eller förädla det eller låtit leverera det till någon.
Detta gäller inte när du dessförinnan har utfört handlingarna enligt punkt 1 i denna artikel.
10.5. Om tidsfristerna i denna artikel är oskäligt korta kan du och vi komma överens om att justera fristen.
10.6. Har du en fordran gentemot oss på grundval av reklamationer? Då upphör den automatiskt efter ett (1) år. Denna frist börjar löpa dagen efter att du fick kännedom om skadan eller hade kunnat få kännedom om den.
Artikel 11 Vad gäller vid force majeure?
11.1. Föreligger force majeure och kan vi därför inte uppfylla vår förpliktelse? Då skjuts vår förpliktelse upp så länge force majeure-situationen varar. Detta kan pågå i högst två (2) månader. Efter dessa två (2) månader får både du och vi skriftligen helt eller delvis göra avtalet ogiltigt (häva).
11.2. I en sådan situation, där vi inte, inte på ett korrekt sätt eller inte i tid kan uppfylla våra åtaganden, behöver vi inte betala någon ersättning för skada.
11.3. Med force majeure avser vi varje omständighet som ligger utanför vår kontroll och som är av sådan art att det inte längre rimligen kan krävas av oss att vi fullgör våra åtaganden. Som force majeure räknas även, men inte uteslutande: krig, krigsfara, (hot om) terrorism, pandemi, mobilisering, upplopp, strejk, stagnation och/eller svårigheter i produktionen och/eller bearbetningen hos oss eller hos en underleverantör från vilken vi erhåller råvaror eller hjälpmaterial, eller vid transport eller hinder i transportrutten, störningar i vår verksamhet eller i verksamheten hos någon av leverantörerna eller tredje parter som är involverade i fullgörandet av avtalet, fel på maskiner som används av oss eller av involverade tredje parter, varje brist hos leverantörer eller involverade tredje parter, försenad leverans av delar, myndighetsåtgärder såsom beslagtagande, att tillstånd inte erhålls, import- och exportförbud, sjukdom hos personalen, extrem eller oväntad trafikstockning, brand, extrema och/eller olämpliga väderförhållanden, stormskador, översvämningar och andra naturkatastrofer, samt varje försening och kapacitetsbrist hos oss som har uppstått genom försening av våra andra arbeten som har uppstått på grund av de ovan avsedda omständigheterna.
Artikel 12 Vad gäller vid uppskjutande/uppsägning av avtalet?
12.1. Utan domstols inblandning och utan att sätta dig i dröjsmål får vi skjuta upp fullgörelse och/eller säga upp avtalet om du:
a. har ansökt om betalningsanstånd eller har beviljats detta;
b. har försatts i konkurs eller har lämnat in en ansökan om detta;
c. inte uppfyller en förpliktelse (helt eller delvis) eller om vi misstänker att du inte kommer att uppfylla den (helt eller delvis).
Denna rätt gäller utöver andra rättigheter som vi har.
12.2. Vi meddelar dig detta skriftligen och då behöver vi inte betala någon ersättning till dig. Vi lämnar heller ingen garanti.
12.3. Har vi fortfarande fordringar gentemot dig? Då får vi kräva dem omedelbart och i sin helhet.
Artikel 13 Har du skada?
13.1. Är vi skyldiga att ersätta din skada? Då behöver vi aldrig betala mer än det belopp som vårt ansvarsförsäkringsbolag betalar ut.
13.2. Betalar vårt ansvarsförsäkringsbolag, oavsett anledning, inte ut? Då behöver vi betala skadestånd med ett belopp om högst fakturavärdet för det avtal som skadan avser.
13.3. Är fakturabeloppet högre än €3.500,-? Då behöver vi betala skadestånd med ett belopp om högst €3.500,-.
13.4. Vi ansvarar endast för direkt skada.
13.5. Har du indirekt skada? Då står vi inte för denna skada. Det kan till exempel handla om följdskada, utebliven (förlorad) vinst, förseningsskada eller alla andra former av skada som inte nämns i punkt 4 i denna artikel.
13.6. Kan skadan tillskrivas oss? Då är vi endast ansvariga när:
a. du omedelbart (utan dröjsmål), på rätt sätt (korrekt) och skriftligen reklamerar till oss. Du ska informera oss så fullständigt och detaljerat som möjligt om bristerna. På så sätt kan vi agera på ett adekvat sätt;
b. du ger oss en skälig tidsfrist för att avhjälpa skadan/bristen;
c. vi inte har avhjälpt bristen inom den tidsfrist du har gett oss;
d. skadan kan tillskrivas oss.
13.7. Begär du inte skadestånd inom ett år från den dag då du kände till, eller rimligen borde ha känt till, skadan och den ansvariga parten? Då upphör all rätt till skadestånd.
13.8. Allt som anges i föregående artikel om att avvisa eller begränsa ansvaret (gentemot dig) gäller också för våra chefer, delägare, styrelseledamöter, anställda eller andra parter som vi har involverat i dessa avtal.
Artikel 14 Garanti och överensstämmelse
14.1. Du har endast rätt till garanti på levererade varor eller tjänster om vi har tagit med detta skriftligen i avtalet.
14.2. Den garanti som vi har lämnat till dig gäller inte eller upphör att gälla i följande fall:
a. Du själv har reparerat och/eller bearbetat de levererade varorna eller låtit tredje part reparera och/eller bearbeta dem
b. Om de varor som vi har levererat eller som vi har arbetat med har behandlats och/eller utsatts för extrema förhållanden av någon annan än oss eller någon som vi har anlitat;
c. De levererade varorna har utsatts för onormala förhållanden eller annars hanterats vårdslöst eller behandlats i strid med våra anvisningar och/eller de anvisningar som finns på förpackningen.
d. Om fel har uppstått på de varor som vi har levererat eller som vi har arbetat med till följd av konstruktionsfel som vi inte har orsakat;
e. Om fel har uppstått på de varor som vi har levererat eller som vi har arbetat med genom saker eller verktyg som du har ställt till vårt förfogande och som du ville att vi skulle använda;
f. Om fel har uppstått på de varor som vi har levererat eller som vi har arbetat med eftersom vi inte har utfört en ytterligare behandling då du inte ville detta. Detta trots att den ytterligare behandlingen enligt god yrkessed var nödvändig och att vi har meddelat dig om denna nödvändighet;
g. Om saker har använts eller arbeten har utförts på din beställning som vi har avrått dig från;
h. Om du inte inom den av oss fastställda tidsfristen lämnar in felen för bedömning eller kontroll;
i. Om du inte, inom skälig tid, ger oss möjlighet att åtgärda felet;
j. Om du utan vårt skriftliga samtycke utför eller låter utföra arbeten eller bearbetningar på de varor som vi har levererat eller som vi har arbetat med. Ett undantag gäller om du kan visa att det var nödvändigt att omedelbart utföra dessa arbeten eller bearbetningar.
k. Att bristfälligheten helt eller delvis beror på föreskrifter som myndigheterna har fastställt eller kommer att fastställa avseende arten eller kvaliteten på de använda materialen;
14.3. Lämnar vi garanti på våra varor eller tjänster och har vi i detta sammanhang använt varor som inte har tillverkats av oss själva? Då gäller för dessa varor garanti(tid), i förekommande fall, från den leverantör där vi har köpt varorna. Detta gäller även om denna garanti(tid) är kortare eller mer begränsad än den garanti(tid) som vi tillämpar.
14.4. Om vi inte lämnar någon garanti på varor eller tjänster och för varor som inte har tillverkats av oss gäller en garanti från leverantören eller tillverkaren från vilken vi har köpt dessa varor, kommer vi på din begäran att överlåta dessa rättigheter till dig i den mån det är möjligt. Eventuella kostnader för detta bekostas av dig.
14.5. Vi ansvarar aldrig för produkternas slutliga lämplighet för varje enskild användning av er, och inte heller för eventuella råd avseende användningen eller tillämpningen av produkterna.
Artikel 15 Skadeslöshet
15.1. Ni och vi har kommit överens om att ni håller oss skadeslösa och ersätter oss för alla anspråk från tredje part som på något sätt hänger samman med fullgörandet av detta avtal. Kostnader som vi har haft och som vi måste ha till följd av ett anspråk från tredje part omfattas också.
15.2. Har vi vissa varor hos oss som är av betydelse för fullgörandet av avtalet? Då är ni skyldiga att fullt ut hålla oss skadeslösa för eventuella anspråk från tredje part. Detta gäller även om anspråken avser ersättning för skador som kan kopplas direkt till dessa varor.
15.3. Böter, krav, viten och andra åtgärder från myndigheter sker på er bekostnad.
15.4. Denna skyldighet att hålla skadeslös gäller även för våra chefer, anställda och andra parter som vi anlitar för avtalet.
Artikel 16 Immateriella rättigheter
16.1. Vi behåller alla immateriella rättigheter till de erbjudanden vi lämnar, tillhandahållna utformningar, bilder, ritningar, (prov)modeller, programvara, levererade varor och liknande. Det spelar ingen roll om ni har betalat kostnader för framställningen. Detta gäller endast inte om vi och ni skriftligen har avtalat något annat.
16.2. Dessa uppgifter enligt punkt 1 får inte kopieras, användas eller visas för tredje part utan vårt föregående uttryckliga skriftliga tillstånd. Gör ni det ändå? Då är ni skyldiga att, per överträdelse, betala en omedelbart förfallen vite till oss om € 25.000,-. Vitena förfaller enbart på grund av att ni handlar i strid med denna punkt, utan att det påverkar vår rätt att kräva fullgörelse och/eller full ersättning för skada.
16.3. Ni ska, på vår första begäran, återlämna de uppgifter som avses i punkt 1 till oss inom en tidsfrist som vi anger. Gör ni inte detta? Då är ni skyldiga att betala en omedelbart förfallen vite till oss om € 1.000,- per dag. Vitena förfaller enbart på grund av att ni handlar i strid med denna punkt, utan att det påverkar vår rätt att kräva fullgörelse och/eller full ersättning för skada.
Artikel 17 Råd och lämnad information
17.1. Ni kan inte härleda några rättigheter från råd och information som ni får av oss om dessa inte avser avtalet.
17.2. Om ni lämnar uppgifter, ritningar, måttangivelser och liknande till oss, får vi vid fullgörandet av avtalet utgå från att dessa är korrekta och fullständiga. Vi ansvarar inte för skada om den har uppstått på grund av felaktiga eller ofullständiga uppgifter, ritningar och liknande som har lämnats. Detta gäller även om den information ni lämnar till oss kommer från en tredje part.
17.3. Artikel 15 är också tillämplig avseende användningen av råd, ritningar, beräkningar, måttangivelser, konstruktioner, material, prover, modeller och liknande som ni har tillhandahållit (låtit tillhandahålla) oss.
17.4. Vi ansvarar inte för skada som uppstår genom att vi eller våra underordnade utför era instruktioner, era råd eller era uppdrag som ligger utanför de arbeten som följer av uppdraget, såvida ni inte kan visa att detta beror på grov vårdslöshet eller uppsåt från vår eller våra underordnades sida.
Artikel 18 Levande varor och biologiska produkter
18.1. Med levande varor avses alla produkter vars kvalitet, utveckling och avkastning är beroende av biologiska processer, inklusive men inte begränsat till utsädespotatis, lökar, knölar, frön och svampodlingskit.
18.2. För levande varor gäller att naturlig variation i utseende, vitalitet, groning, tillväxt och avkastning är en del av produktens natur och utgör ingen grund för bedömningen att produkten inte motsvarar avtalet.
18.3. Förekomst vid leverans av utlöpare, groning, mycelaktivitet, stubbar eller liknande naturliga företeelser utgör inget fel och ger ingen rätt till hävning, utbyte, avhjälpande eller skadestånd.
18.4. Enstaka naturligt bortfall av enskilda delar av levande varor, inklusive men inte begränsat till ett enstaka ruttet eller icke-groende exemplar, leder inte till bristande avtalsenlighet för produkten som helhet.
18.5. För levande varor lämnas ingen garanti avseende ett specifikt utseende, enhetlig tillväxt, fullständig utebliven bortfall eller ett visst slutresultat. Avtalet avser uteslutande leverans av biologiskt utgångsmaterial som är lämpligt för odling under normala förhållanden.
18.6. Ett anspråk på grund av bristande avtalsenlighet avseende levande varor kan endast föreligga om:
a. produkten vid leverans påvisbart var olämplig för odling; och
b. kunden kan visa att förvaring, hantering och odling har skett i enlighet med de instruktioner vi har tillhandahållit och under normala förhållanden.
18.7. Avvikelser eller sämre resultat som beror på externa faktorer såsom förvaring, temperatur, luftfuktighet, jordförhållanden, substrat, väderpåverkan eller skötsel faller utanför vårt ansvar.
Artikel 19 Rätt till ersättare och anlitande av tredje part
19.1. Vårt företag betraktas alltid som uppdragstagare, även om ni uttryckligen eller underförstått avser att ett uppdrag ska utföras av en viss person inom vårt företag. Verkan av artikel 7:404 BW är därför uttryckligen utesluten. Vid utförandet av uppdraget är vi behöriga att, på er bekostnad, anlita tredje part.
19.2. Om ni utser oss som uppdragstagare och väljer att även utse en eller flera andra uppdragstagare med vilka vi tillsammans ska utföra uppdraget, kan ni inte hålla oss solidariskt ansvariga för brister i fullgörandet vid genomförandet av uppdraget. Tillämpningen av artikel 7:407 stycke 2 BW är därför uttryckligen utesluten.
Kapitel II Leverans, äganderättsförbehåll och retentionsrätt
Artikel 20 Leverans och risk
20.1. Vi levererar varor till er vid vårt huvudkontor. Det är möjligt att komma överens om andra arrangemang. Dessa överenskommelser måste fastställas skriftligen. Detta kan till exempel ske genom att ni vid beställning via webbshoppen anger att ni önskar få varan levererad till den adress ni har valt.
20.2. Har ni av misstag uppgett fel leveransadress? Kontakta oss då så snart som möjligt. Vi försöker då ändra beställningen åt er i tid. Detta är ingen garanti för att det är möjligt.
20.3. Ni måste medverka till leveransen.
20.4. Har vi levererat varorna till den överenskomna platsen? Då sker detta från och med den tidpunkten på er bekostnad och risk.
20.5. Vägrar ni att ta emot varorna vid leverans? Då är ni omedelbart, utan föregående påminnelse, i dröjsmål. Därutöver är ni ansvarig för all skada som uppstår till följd av detta.
20.6. Alla leveranstider är ungefärliga. Ni kan inte göra några rättigheter gällande utifrån eventuellt angivna tider. Överskridande av en tidsfrist ger er inte rätt till skadestånd.
20.7. Med beaktande av vad som anges i punkt 5 i denna artikel genomför vi accepterade beställningar med skälig skyndsamhet, dock senast inom 30 dagar, om ni inte har godkänt en längre leveranstid. Om leveransen försenas, eller om en beställning inte kan genomföras alls eller endast delvis, får ni besked om detta senast 30 dagar efter att beställningen har lagts. Ni har i så fall rätt att häva avtalet utan kostnad. Ni har inte rätt till skadestånd.
20.8. Vid hävning i enlighet med punkt 6 i denna artikel återbetalar vi det belopp som ni har betalat så snart som möjligt, dock senast inom 14 dagar efter hävningen.
20.9. Om leverans av en beställd produkt visar sig vara omöjlig kommer vi att göra vårt bästa för att tillhandahålla en ersättningsartikel. Senast vid leveransen informeras det på ett tydligt och begripligt sätt att en ersättningsartikel levereras. För ersättningsartiklar kan ångerrätten inte uteslutas. Kostnaderna för en eventuell returfrakt står vi i så fall för.
Artikel 21 Leverans via paketbutik eller paketutlämningsställe
21.1. Om konsumenten eller företagskunden vid beställning väljer leverans via en paketbutik, ett paketutlämningsställe eller en jämförbar utlämningsplats, ska den tidpunkt då transportören har gjort paketet tillgängligt på den platsen gälla som leveranstidpunkt.
21.2. Från och med leveranstidpunkten enligt punkt 1 övergår risken för förlust, skada, kvalitetsförsämring eller förstöring helt till köparen.
21.3. För produkter som till sin natur är lättfördärvliga, levande eller tidskritiska, inklusive men inte begränsat till levande varor, sättmaterial och ekologiska produkter, har köparen ett utökat ansvar att hämta ut paketet omedelbart efter att det har gjorts tillgängligt.
21.4. Kvalitetsförsämring, förstöring eller bortfall av produkter till följd av att en försändelse inte hämtas ut i tid i en paketbutik eller på ett paketutlämningsställe står helt för köparens räkning och risk och ger ingen rätt till hävning, ersättningsleverans, återbetalning eller skadestånd.
21.5. Klagomål om produktkvalitet för produkter som påvisligen har legat i en paketbutik eller på ett utlämningsställe i flera dagar kommer inte att behandlas.
Artikel 22 Äganderättsförbehåll och retentionsrätt
22.1. Så länge ni inte har betalat (fullt ut) eller så länge ni inte uppfyller andra förpliktelser enligt ett avtal med oss, förblir vi ägare till alla levererade varor. Detta gäller även om ni ännu inte har betalat förfallen ränta och (utom)rättsliga kostnader.
22.2. Om de varor vi har levererat fortfarande omfattas av äganderättsförbehåll är ni skyldiga att förvara dessa varor med vederbörlig omsorg och som vår identifierbara egendom.
22.3. Om de varor vi har levererat fortfarande omfattas av äganderättsförbehåll får ni inte belasta dem.
22.4. Om ni inte uppfyller era (betalnings-)förpliktelser eller inte i tid, eller om det föreligger en situation såsom anges i artikel 12 punkt 1, får vi ta tillbaka de varor som omfattas av äganderättsförbehåll. Vi får hålla kvar dessa varor tills ni har fullgjort alla era betalningsförpliktelser. Därutöver består våra övriga rättigheter.
22.5. Om de varor som vi har levererat redan har monterats eller på annat sätt installerats på andra varor, har vi rätt att demontera våra varor. Detta får vi dock inte göra om det därigenom orsakas oskäligt stor skada på en eller flera av dessa varor. Kostnaderna för demontering står ni för. Tills ni har betalat alla utestående fordringar till oss kan vi behålla era varor hos oss (retentionsrätt). Vi kan med förmånsrätt ta betalt för vår fordran ur dessa varor, om ni inte ställer tillräcklig säkerhet för att betala dessa belopp.
Kapitel III – Ångerrätt och retur
Ladda ner ångerformuläret för konsumenter här. Om ni har frågor om er ångerrätt kan ni kontakta oss via info@demoestuinwinkel.nl.
Alla produkter, med undantag för växthus, kan konsumenten skicka tillbaka till:
Köksträdgårdsbutik
Argonweg 26C
3812 RB Amersfoort
Nederländerna
Artikel 23 Ångerrätt för konsumenter vid leverans av produkter
23.1. Konsumenten ska ges möjlighet att undersöka om han eller hon vill behålla produkten. Konsumenten får prova den på samma sätt som man skulle göra i en butik. Till exempel genom att anpassa produkter eller titta på färgen. Konsumenten får öppna förpackningen för att titta på produkten. Avsikten är dock att konsumenten gör detta på ett prydligt sätt. Det innebär att originalförpackningen som en produkt levereras i inte rivs sönder. Förpackningen ska öppnas försiktigt så att den kan stängas ordentligt igen. Konsumenten får inte börja använda produkten eller montera ihop den om han eller hon ännu inte vet om han eller hon vill behålla den.
23.2. Vid köp av produkter har konsumenten möjlighet att frånträda avtalet utan att ange skäl inom 14 dagar (ångerfrist). Ångerfristen börjar löpa dagen efter att produkten har tagits emot av konsumenten eller av en representant som konsumenten i förväg har utsett och meddelat oss.
23.3. Under ångerfristen ska konsumenten hantera produkten och förpackningen varsamt. Han eller hon får endast packa upp eller använda produkten i den utsträckning som behövs för att kunna bedöma om han eller hon vill behålla produkten. Om konsumenten utnyttjar sin ångerrätt ska han eller hon skicka tillbaka produkten med alla levererade tillbehör och – om det skäligen är möjligt – i originalskick och originalförpackning till näringsidkaren, i enlighet med de rimliga och tydliga instruktioner som vi har lämnat.
23.4. Om konsumenten vill utnyttja sin ångerrätt är han eller hon skyldig att meddela oss detta inom 14 dagar efter mottagandet av produkten. Meddelandet ska göras med hjälp av standardformuläret.
23.5. Efter att konsumenten har meddelat att han eller hon vill utnyttja sin ångerrätt ska kunden skicka tillbaka produkten inom 14 dagar. Konsumenten ska kunna bevisa att de levererade varorna har skickats tillbaka i tid, till exempel med ett inlämningskvitto.
23.6. Om konsumenten efter utgången av den i punkt 2 angivna perioden inte har meddelat att han eller hon vill utnyttja sin ångerrätt respektive inte har returnerat produkten till näringsidkaren, är köpet ett faktum.
Artikel 24 Ångerrätt för konsumenter vid leverans av tjänster
24.1. Vid leverans av tjänster har konsumenten möjlighet att häva avtalet utan att ange skäl under minst 14 dagar (ångertid). Ångertiden börjar löpa den dag då avtalet ingås.
24.2. För att utnyttja sin ångerrätt ska konsumenten följa de skäliga och tydliga instruktioner som vi har lämnat i samband med erbjudandet och/eller senast vid leveransen.
Artikel 25 Kostnader vid ånger av en konsument
25.1. Om konsumenten utnyttjar sin ångerrätt står konsumenten för kostnaden för returen. Kostnaden för returfrakt är cirka €7,25 per paket. För exakta priser, se er transportörs webbplats. Konsumenten får tillbaka inköpsvärdet för den returnerade produkten från oss. I regel återbetalas även fraktkostnaderna till konsumenten, såvida inte flera varor har levererats och konsumenten endast returnerar en del av dem. Då behöver endast de (leverans)kostnader återbetalas som har debiterats för den returnerade delen. Detta kan innebära att vi inte behöver återbetala något om vi skulle ta ut samma (leverans)kostnader för hela paketet som vi skulle ha tagit ut för leverans av endast en produkt och konsumenten endast har returnerat en produkt.
25.2. Om konsumenten har betalat ett belopp återbetalar vi detta belopp så snart som möjligt, dock senast inom 14 dagar efter ånger. Förutsättningen är att produkten redan har mottagits av oss eller att ett fullgott bevis på fullständig retur till oss kan uppvisas.
25.3. Återbetalning från oss sker via samma betalningsmetod som konsumenten använde vid köpet, om inte konsumenten uttryckligen ger sitt samtycke till en annan betalningsmetod.
25.4. Vid skada på produkten på grund av oförsiktig hantering av konsumenten själv, är konsumenten ansvarig för eventuell värdeminskning av produkten.
25.5. Om produkten är skadad eller om förpackningen är mer skadad än vad som är nödvändigt för att prova produkten, kan vi debitera konsumenten denna värdeminskning på produkten. Hantera därför produkten varsamt och se till att den är väl förpackad av er vid en retur.
Artikel 26 Undantag från ångerrätten
26.1. Ångerrätten gäller inte för köpare som inte är konsumenter vid avtalets ingående.
26.2. Näringsidkaren kan undanta konsumentens ångerrätt för produkter enligt beskrivningen i punkt 3 i denna artikel.
26.3. Undantag från ångerrätten gäller för följande produkter:
a. som har framställts av näringsidkaren i enlighet med konsumentens specifikationer;
b. som tydligt är av personlig karaktär;
c. som på grund av sin art inte kan returneras;
d. som snabbt kan förstöras eller bli för gamla;
e. där priset är bundet till svängningar på finansmarknaden som näringsidkaren inte kan påverka;
f. för enskilda tidningar och tidskrifter;
g. för ljud- och videoinspelningar samt datorprogramvara där konsumenten har brutit förseglingen.
h. för hygienprodukter där konsumenten har brutit förseglingen;
26.4. Undantag från ångerrätten är endast möjligt för tjänster:
a. avseende logi, transport, restaurangverksamhet eller fritidsaktiviteter som ska utföras på ett visst datum eller under en viss period;
b. där leveransen med konsumentens uttryckliga samtycke har påbörjats innan ångerfristen har löpt ut;
c. avseende vadslagning och lotterier.
26.5. Ångerrätten är undantagen för produkter som vi har specialtillverkat i enlighet med konsumentens specifikationer.
- Med specialtillverkade produkter avses i vart fall:
a. produkter som på konsumentens begäran har lackerats i en avvikande eller anpassad färg, inklusive men inte begränsat till växthusramar i en specifik RAL eller annan icke-standardfärg;
b. produkter där strukturella anpassningar har gjorts jämfört med standardsortimentet, såsom anpassade mått, profiler, konstruktionsändringar eller andra tekniska anpassningar;
c. produkter som särskilt har sammanställts, producerats, anpassats eller beställts från tillverkaren för konsumenten och som avviker från det ordinarie sortimentet.
- För specialtillverkade produkter är ångerrätt, annullering eller retur inte möjlig, oavsett leveranstidpunkt eller vilket skick produkten befinner sig i.
- Undantaget från ångerrätten gäller från och med den tidpunkt då konsumenten skriftligen har godkänt måttanpassningsspecifikationerna och vi har bekräftat beställningen, alternativt från och med den tidpunkt då produktionen eller anpassningen har påbörjats.
- Om en specialtillverkad produkt består av flera delar eller delleveranser gäller undantaget från ångerrätten för hela produkten och alla tillhörande delar.
Artikel 27 Ångerrätt för växthus och förråd för konsumenter
27.1. För att bedöma ett växthus eller förråd under ångerfristen får konsumenten till exempel ta ut ramen eller en glasskiva ur förpackningen. På så sätt kan konsumenten fastställa om färgen, kvaliteten och/eller materialet motsvarar hans önskemål. För att kunna bedöma detta är det inte nödvändigt att montera (hela) växthuset.
27.2. Konsumenten får inte montera växthus och förråd om han önskar utnyttja ångerrätten inom ångerfristen. Om växthuset eller förrådet skickas tillbaka efter ett monteringsförsök, sker en avskrivning på växthusets värde. Värdeminskningen betalas av konsumenten.
27.3. Värdeminskningen efter ett monteringsförsök fastställs utifrån statusrapporten från returhanteringen hos vår tillverkare. Denna rapport är vägledande för fastställandet av värdeminskningen. Här gäller att värdeminskningen efter ett monteringsförsök alltid uppgår till minst 30% av växthusets eller förrådets inköpsvärde.
27.4. När konsumenten utnyttjar sin ångerrätt för växthus och förråd sker retur av växthuset eller förrådet via vår transportör. Vår transportör hämtar växthuset hos konsumenten. Växthuset eller förrådet skickas nämligen inte tillbaka till vårt eget lager, utan direkt till tillverkaren. Tillverkaren kontrollerar statusen på det returnerade växthuset eller förrådet, ersätter vid behov använda eller skadade delar och förser vid behov växthuset eller förrådet med en ny förpackning.
27.5. För att möjliggöra returen av växthuset får konsumenten, efter att konsumenten skriftligen har meddelat att han vill utnyttja sin ångerrätt, instruktioner från oss avseende retursändningen.
27.6. Kostnaderna för att skicka tillbaka växthuset till vår tillverkare, eftersom det hämtas av vår transportör, betalas av konsumenten och dras av från det köpesbelopp som ska återbetalas till er, tillsammans med en eventuell värdeminskning på grund av (försök till) montering. I tabellen nedan fastställs returkostnaderna för växthus och förråd utifrån storlek. Returkostnaderna varierar, därför anges i tabellen nedan både det minsta och det maximala beloppet för returkostnader. De exakta kostnaderna fastställs av oss och meddelas konsumenten.
Returkostnader för växthus | ||
Växthusets/förrådets storlek |
Minimala returkostnader |
Maximala returkostnader |
upp till 3,8 m2 |
€ 75,00 |
€125 |
upp till 5 m2 |
€ 100,00 |
€150 |
upp till 8 m2 |
€ 125,00 |
€200 |
upp till 10 m2 |
€ 175,00 |
€225 |
Växthus större än 10 m2 |
€ 200,00 |
€350 |
* Returkostnaderna för returer från Waddeneilanden kan vara högre än ovan angivet. Ni står i så fall för dessa eventuella tillkommande kostnader. | ||
Artikel 28 Retur för företagskunder
28.1. När ett företagsnamn och/eller ett momsnummer har angetts av dig vid köp av en produkt betraktar vi dig i alla fall som företagskund. Vid ett företagsköp gäller inte konsumenträtten. Du kan inte heller använda ångerrätten. Ändå vill vi ge företagskunder möjlighet att returnera produkter. Returmöjligheten gäller för företagskunder inte för växthus, i enlighet med vad som beskrivs i artikel 27 i dessa allmänna villkor.
28.2. Företagskunder kan inom fjorton dagar efter mottagandet anmäla produkter för retur. För detta ska du skicka ett e-postmeddelande till: info@demoestuinwinkel.nl.
28.3. Efter att företagskunden har anmält returen har företagskunden ytterligare fjorton dagar på sig att skicka tillbaka produkten.
28.4. Både kostnaderna för frakt av produkten till företagskunden och kostnaderna för att returnera produkten till oss står företagskunden för.
28.5. Återbetalning av produktens inköpsbelopp, minus eventuella frakt- och returkostnader i den mån dessa har betalats av oss, sker inom fjorton dagar efter att vi har mottagit produkten från dig i gott skick.
28.6. Återbetalning från oss sker via samma betalningsmetod som företagskunden använde vid köpet, om inte företagskunden uttryckligen ger sitt samtycke till en annan betalningsmetod.
28.7. Vid skada på produkten på grund av vårdslös hantering av företagskunden är företagskunden ansvarig för eventuell värdeminskning av produkten.
28.8. Företagskunden får prova produkten på samma sätt som man skulle göra i en butik. Till exempel genom att anpassa produkter eller titta på färgen. Företagskunden får öppna förpackningen för att se produkten. Avsikten är dock att företagskunden gör detta på ett prydligt sätt. Det innebär att originalförpackningen som en produkt levereras i inte rivs sönder. Förpackningen ska öppnas försiktigt, så att den kan stängas snyggt igen. Produkterna ska skickas tillbaka i originalförpackning och i originalskick, i enlighet med de rimliga och tydliga instruktioner som vi har lämnat. Företagskunden får inte ta produkten i bruk eller montera ihop den om produkten ska returneras till oss.
Artikel 29 Ingen returmöjlighet för växthus för företagskunder
29.1. Är du en företagskund – vilket vi i alla fall utgår ifrån om du har fyllt i ett företagsnamn eller ett momsnummer när du lade din beställning hos oss – kan du inte returnera växthus. Som företagskund har du inte heller rätt att använda konsumenters ångerrätt.
Kapitel IV Slutbestämmelser
Artikel 30 Klagomålsförfarande
30.1. Vi har ett tillräckligt tydligt kommunicerat klagomålsförfarande och behandlar ert klagomål i enlighet med detta klagomålsförfarande.
30.2. Klagomål om avtalets genomförande ska av er, inom två månader efter att ni har konstaterat bristerna, lämnas in till oss fullständigt och tydligt beskrivet.
30.3. Ert inlämnade klagomål besvaras av oss inom 14 dagar räknat från dagen då vi mottagit ert klagomål. Om ett klagomål förutsätter en förutsebart längre handläggningstid, svarar vi inom 14 dagar med en mottagningsbekräftelse och en uppgift om när ni kan förvänta er ett mer utförligt svar.
30.4. Om ni är konsument och vi inte kan lösa klagomålet i samförstånd, har ni möjlighet att hänskjuta klagomålet till Stichting WebwinkelKeur, förutsatt att vi vid den tidpunkten fortfarande är anslutna till nämnda stiftelse. Som konsument kan ni kontrollera om vi har ett aktivt medlemskap via https://www.webwinkelkeur.nl/ledenlijst/. Stichting WebwinkelKeur kommer att medla kostnadsfritt. Om en lösning ändå inte uppnås, har ni som konsument möjlighet att få ert klagomål prövat av den oberoende tvistnämnd som utsetts av Stichting WebwinkelKeur; beslutet är bindande och både vi och ni, som konsument, samtycker till detta bindande beslut. Att hänskjuta en tvist till denna tvistnämnd medför kostnader som ni, som konsument, ska betala till den berörda nämnden.
30.5. Som konsument har ni även möjlighet att anmäla klagomål via den europeiska ODR-plattformen (http://ec.europa.eu/odr).
30.6. En reklamation befriar oss inte från våra skyldigheter, såvida vi inte skriftligen anger annat.
30.7. Om en reklamation av oss bedöms vara berättigad kommer vi, efter eget val, att utan kostnad ersätta eller reparera de levererade produkterna.
Artikel 31 Tillämplig lag
31.1. Nederländsk rätt är tillämplig på alla offerter, prisuppgifter och erbjudanden som vi tillhandahåller, lämnade accept, ingångna avtal, utförda arbeten och leveranser samt alla övriga (rätts)handlingar som vi utför. Detta gäller även om ni är bosatt utomlands.
31.2. Tillämpningen av 1980 års Wienkonvention om internationella köp av varor (CISG) är uttryckligen utesluten.
Artikel 32 Tvister
Tvister kan endast hänskjutas till behörig domstol inom domkretsen för vårt (huvud)etableringsadress. Med (huvud)etableringsadress avses: den adress där vi är registrerade i handelsregistret hos Handelskammaren.